Ezequiel 16:43 - Gloss Spanish43 Por-cuanto que no-recordaste recordaste --días-de de-tu-juventud y-me-enfureciste-a-mí con-todo-éstos y-también-Yo cierto tu-conducta en-cabeza pondré declaración-de Señor YHVH y-no hiciste hiciste --la-lujuria sobre todas-tus-abominaciones Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196043 Por cuanto no te acordaste de los días de tu juventud, y me provocaste a ira en todo esto, por eso, he aquí yo también traeré tu camino sobre tu cabeza, dice Jehová el Señor; pues ni aun has pensado sobre toda tu lujuria. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente43 No obstante, primero, te daré tu merecido por todos tus pecados, porque no recordaste los días de tu juventud, sino que me hiciste enojar con todas esas maldades, dice el Señor Soberano. Pues a todos tus pecados detestables les sumaste actos depravados. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)43 Pero ya que no te acordaste de los días de tu juventud, sino que me provocaste de mil maneras, yo haré que recaiga sobre tu cabeza tu conducta, palabra de Yavé. ¿No siguieron a tus acciones vergonzosas los crímenes? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion43 °Por cuanto no te acordaste de los días de tu juventud, y me provocaste a ira con todas estas cosas, por eso, he aquí Yo también traeré tu conducta° sobre tu cabeza, dice Adonay YHVH, porque ni siquiera has meditado acerca de toda tu lujuria. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197543 Puesto que no te has acordado de los días de tu juventud y me has irritado con todas estas cosas, también yo haré recaer tu conducta sobre tu cabeza -oráculo del Señor Yahveh-, para que no cometas más tal infamia con todas tus abominaciones.' Gade chapit la |