Ezequiel 13:12 - Gloss Spanish12 He-aquí-cuando caiga la-pared ¿acaso-no se-preguntará a-ustedes dónde la-argamasa con-que recubrieron - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Y he aquí cuando la pared haya caído, ¿no os dirán: Dónde está la embarradura con que la recubristeis? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Entonces, cuando caiga el muro, la gente exclamará: “¿Qué pasó con la cal que pusieron ustedes?”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 y el muro se caerá! Entonces les dirán: ¿Dónde está el estuco que pusieron en ese muro? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Y cuando el muro haya caído, ¿no os dirán: ¿Dónde está la embarradura con que lo revocasteis? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Y he aquí que el muro se vendrá abajo. ¿No se os dirá entonces: 'Dónde está el revoque con que lo habéis revocado'?' Gade chapit la |