Ezequiel 11:19 - Gloss Spanish19 Y-daré a-ellos corazón uno y-espíritu nuevo pondré en-su-interior y-quitaré corazón-de la-piedra de-carne-de-ellos Y-daré a-ellos corazón-de carne Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 Y les daré un corazón, y un espíritu nuevo pondré dentro de ellos; y quitaré el corazón de piedra de en medio de su carne, y les daré un corazón de carne, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 Les daré integridad de corazón y pondré un espíritu nuevo dentro de ellos. Les quitaré su terco corazón de piedra y les daré un corazón tierno y receptivo, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Les daré un corazón nuevo y pondré en su interior un espíritu nuevo. Quitaré de su carne su corazón de piedra y les daré un corazón de carne. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 Y les daré un corazón, y les infundiré un espíritu nuevo, y quitaré el corazón de piedra de en medio de su carne, y les daré un corazón de carne, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 Les daré un solo corazón e infundiré en ellos un espíritu nuevo; quitaré de su cuerpo el corazón de piedra y les daré un corazón de carne, Gade chapit la |