Ezequiel 1:10 - Gloss Spanish10 Y-aspecto-de sus-caras caras-de hombre y-cara-de león a-la-derecha a-los-cuatro-de-ellos y-cara-de-buey a-la-izquierda a-los-cuatro-de-ellos y-caras-de-águila a-los-cuatro-de-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y el aspecto de sus caras era cara de hombre, y cara de león al lado derecho de los cuatro, y cara de buey a la izquierda en los cuatro; asimismo había en los cuatro cara de águila. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Cada uno tenía cara humana por delante, cara de león a la derecha, cara de buey a la izquierda, y cara de águila por detrás. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Vistos de frente, los cuatro seres tenían aspecto humano, pero la cara derecha de su cuerpo era cara de león, y su cara izquierda, cara de toro. Los cuatro tenían también una cara de águila. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 El aspecto de sus rostros era como rostro de hombre, pero los cuatro tenían también° cara de león, a la derecha; los cuatro tenían cara de buey, a la izquierda; y los cuatro tenían también cara de águila. Así eran sus caras. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 En cuanto a la forma de sus caras, una cara de hombre y una cara de león a la derecha de los cuatro; una cara de toro a la izquierda de los cuatro; y los cuatro tenían cara de águila. Gade chapit la |