Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 5:13 - Gloss Spanish

13 Y-los-cuadrilleros apremiaban diciendo: acaben su-obra cosa-de-día en-su-día. como en-tener la-Paja

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y los cuadrilleros los apremiaban, diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea de cada día en su día, como cuando se os daba paja.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Mientras tanto, los capataces egipcios no dejaban de apremiarlos. «¡Cumplan con la cuota diaria de producción —les exigían—, tal como cuando se les proporcionaba la paja!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Tenían encima a sus capataces que les decían: 'Cumplan su tarea, la misma cantidad diaria que cuando se les daba paja.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Entre tanto los supervisores los apremiaban, diciendo: Acabad vuestras faenas, cada jornada el cupo del día, como cuando había paja.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Los capataces los apremiaban, diciéndoles: 'Terminad la producción fijada para cada día como cuando había paja'.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 5:13
7 Referans Kwoze  

Y-celebraron --la-fiesta-de los-Tabernáculos como-está-escrito y-holocaustos día cada por-número según-la-ordenanza cada-cosa-día en-su


Se-ríe del-tumulto de-la-ciudad los-gritos del-arriero no escucha


Y-pusieron sobre-él capataces-de trabajos-forzados para afligirlo con-sus-cargas; y-edificó ciudades-de almacenaje para-faraón --Pitom y---Ramsés.


ustedes vayan para-ustedes - paja en-donde encuentran pero no se-reduce de-su-trabajo nada


Y-esparció el-pueblo en-toda-tierra-de Egipto para-recoger rastrojo por-paja


Y-azotaban capataces-de hijos-de Israel que-ponían sobre-ellos cuadrilleros-de Faraón diciendo: por-qué? no cumplieron su-cuota-de ladrillo como-ayer antes ni-ayer ni-hoy


Y-ordenó Faraón en-el-día el-aquel a-los-cuadrilleros del-pueblo y-a-sus-capataces diciendo:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite