Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 39:31 - Gloss Spanish

31 Y-pusieron en-él cordón-de azul para-unir a-la-mitra de-arriba como mandó YHVH a-Moisés -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Y pusieron en ella un cordón de azul para colocarla sobre la mitra por arriba, como Jehová lo había mandado a Moisés.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Con un cordón azul, sujetaron el medallón al turbante de Aarón, tal como el Señor le había ordenado a Moisés.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 La fijaron con un cordón de púrpura violeta para sujetarla en la parte superior de la tiara, como Yavé había mandado a Moisés.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Luego colocaron sobre ella un cordón de azul, para sujetarla por arriba al turbante, tal como YHVH había ordenado a Moisés.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 La sujetaron con una cinta de púrpura violeta para ponerla en la parte superior de la tiara, como había ordenado Yahveh a Moisés.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 39:31
5 Referans Kwoze  

Y-harás plancha-de oro puro y-grabarás sobre-él grabados-de sello santo a-YHVH


Y-éstos los-vestidos que harán pectoral y-efod y-manto y-túnica bordada mitra y-cinto Y-harán vestidos-de-santidad para-Aharón tu-hermano y-para-sus-hijos para-ser-sacerdotes-para-mí


E-hicieron --lámina diadema-de-el-santo oro puro y-escribieron sobre-él inscripción-de grabados-de sello santo a-YHVH


Y-terminó toda-obra-de tabernáculo tienda-de testimonio E-hicieron hijos-de Israel como-todo que mandó YHVH a-Moisés así hicieron -


E-hizo Moisés como mandó YHVH a-él y-se-reunió la-comunidad en-puerta-de tienda-de reunión.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite