Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 35:34 - Gloss Spanish

34 para-enseñar puso en-su-corazón él y-Aholiab hijo-de-Ahisamac de-tribu-de-Dan

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 Y ha puesto en su corazón el que pueda enseñar, así él como Aholiab hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 El Señor les ha dado tanto a él como a Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan, la capacidad de enseñar a otros sus habilidades técnicas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 A él y a Oholiab, hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan, Yavé les ha infundido el don de enseñar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 También ha dotado su corazón para enseñar, tanto él como Oholiab ben Ahisamac, de la tribu de Dan,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 También les ha concedido Dios, a él y a Oholiab, hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan, el don de enseñar.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 35:34
10 Referans Kwoze  

Y-ahora el-trigo y-la-cebada el-aceite y-el-vino que ha-dicho mi-señor enviará a-sus-siervos


Porque Esdras había-dispuesto su-corazón para-inquirir --la-ley-de YHVH y-para-hacer y-enseñar en-Israel estatuto y-ordenanza -


Bendito YHVH Dios-de nuestros-padres que puso tal-cosa en-el-corazón-de el-rey para-embellecer --la-casa-de YHVH que en-Jerusalén


Y-me-levanté de-noche Yo varones Y-unos-pocos conmigo y-no-informé a-hombre-alguno lo-que mi-Dios había-dado en-mi-corazón que-hiciese en-Jerusalén y-bestia no-había conmigo excepto sólo-la-bestia que Yo cabalgaba en-ella


Y-yo he-aquí-que he-puesto con-él a Aholiab hijo-de-Ahisamac de-la-tribu-de-Dan y-en-corazón-de todo-sabio-de-corazón puse sabiduría Y-harán - todo-lo-que te-mandé


Y-en-la-talla-de piedra para-engastar y-para-corte-de madera para-hacer en-toda-clase-de oficio


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite