Éxodo 24:11 - Gloss Spanish11 Y-contra-Príncipes-de hijos-de Israel no extendió su-mano y-vieron a-el-Dios y-comieron y-bebieron - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Mas no extendió su mano sobre los príncipes de los hijos de Israel; y vieron a Dios, y comieron y bebieron. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Aunque estos nobles de Israel pudieron contemplar a Dios, él no los destruyó. De hecho, compartieron una comida para celebrar el pacto, en la cual comieron y bebieron en su presencia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Dios no dejó que su poder aplastara a los que había elegido, sino que vieron a Dios; luego comieron y bebieron. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Y no extendió su mano contra los distinguidos de los hijos de Israel que pudieron contemplar a ’Elohim, y después comieron y bebieron.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 No extendió Dios su mano contra los representantes de los israelitas. Vieron a Dios, comieron y bebieron. Gade chapit la |