Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 22:16 - Gloss Spanish

16 Si-rehusar Rehúsa su-padre dar-la a-él dinero pagará por-dote-de vírgenes -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Si alguno engañare a una doncella que no fuere desposada, y durmiere con ella, deberá dotarla y tomarla por mujer.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 »Si un hombre seduce a una mujer virgen que no está comprometida y tiene sexo con ella, tendrá que pagar a la familia de la mujer la cantidad acostumbrada por una virgen y casarse con ella.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Si el padre de la niña no se la quiere dar, el otro pagará en dinero la dote que suelen recibir las esposas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Si un varón seduce a una virgen que no está comprometida, y se acuesta con ella, ciertamente deberá dotarla por mujer para sí mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Pero si su padre se negara a entregársela, el seductor habrá de abonar en dinero la dote acostumbrada de las vírgenes.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 22:16
5 Referans Kwoze  

Y-si-seduce hombre virgen que no-prometida Y-yace con-ella, pagar pagará para-él para-mujer


El-camino del-buitre en-el-cielo el-camino de-la-serpiente sobre la-roca el-camino-del-barco en-el-corazón-del-mar y-el-camino del-varón en-una-virgen


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite