Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 21:34 - Gloss Spanish

34 Amo-de el-pozo resarcirá dinero pagará a-su-amo y-el-cadáver será-para-él -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 el dueño de la cisterna pagará el daño, resarciendo a su dueño, y lo que fue muerto será suyo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 El dueño del pozo compensará en forma total al dueño del animal, pero podrá quedarse con el animal muerto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 el propietario del pozo pagará al dueño de los animales el precio en dinero, pero el animal muerto será suyo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 el dueño de la cisterna indemnizará. Devolverá el dinero a su dueño, y lo muerto será suyo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 el dueño del pozo pagará el precio del animal muerto a su propietario, pero se quedará con el animal muerto.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 21:34
9 Referans Kwoze  

y-la-cordera pagará cuatro-veces a-causa-de que hizo --la-cosa la-ésta y-por que no-tuvo-piedad


Y-sí-abre hombre pozo o si-excava hombre pozo y-no lo-cubre y-cae-allí toro o asno


Y-si-hiere toro-de-hombre a-toro-de su-prójimo y-muere entonces-venderán --el-toro el-vivo y-partirán --el-dinero y-también --el-cadáver dividirán


Si-su-dueño con-él, no pagará si-alquilado él entre en-su-alquiler -


Si-hallar e-halla en-su-mano lo-robado de-toro o-asno u-oveja vivos doble pagará -


Si-entrega hombre al-su-vecino dinero o-alhajas para-guardar y-es-robado de-casa-de el-hombre si-se-halla el-ladrón pagará doble


Pero-si-es-hallado abonará el-séptuplo --toda-la-riqueza de-su-casa dará


Si-la-prenda devuelve un-malvado lo-robado retorna en-leyes-de la-vida camina sin hacer iniquidad vivir vivirá no morirá


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite