Éxodo 21:18 - Gloss Spanish18 Y-si-Riñeren hombres e-hiriere-hombre a-su-prójimo con-piedra o con-puño y-no muere y-cae en-cama Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 Además, si algunos riñeren, y uno hiriere a su prójimo con piedra o con el puño, y este no muriere, pero cayere en cama; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 »Supongamos que dos hombres pelean, y uno golpea al otro con una piedra o con el puño, y la persona herida no muere pero tiene que guardar cama. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 Si dos hombres se pelean y uno hiere al otro con una piedra o con el puño, pero no muere, sino que, después de guardar cama, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Si unos hombres riñen, y uno hiere a su prójimo con piedra o con el puño, pero no muere sino que cae en cama, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 Si dos hombres riñen, y uno golpea a otro con una piedra o con el puño, sin causarle la muerte, pero obligándole a guardar cama, Gade chapit la |