Éxodo 2:8 - Gloss Spanish8 Y-dijo-a-ella la-hija-de-de-faraón anda y-fue la-doncella y-llamó a-la-madre-de el-niño. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 —¡Sí, consigue a una! —contestó la princesa. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del bebé. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 ¡Ve!, le contestó la hija de Faraón. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Y la hija de Faraón le respondió: Ve. Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del niño. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 'Ve', le dijo la hija del Faraón. Fue la joven y llamó a la madre del niño. Gade chapit la |