Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 19:3 - Gloss Spanish

3 Y-Moisés subió a-el-Dios y-llamó a-él YHVH desde-la-montaña diciendo: así dirás a-casa-de Jacob y-anunciarás a-hijos-de Israel

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y Moisés subió a Dios; y Jehová lo llamó desde el monte, diciendo: Así dirás a la casa de Jacob, y anunciarás a los hijos de Israel:

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Entonces Moisés subió al monte para presentarse delante de Dios. El Señor lo llamó desde el monte y le dijo: «Comunica estas instrucciones a la familia de Jacob; anúncialas a los descendientes de Israel:

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 y Moisés subió hacia Dios. Yavé lo llamó del cerro y le dijo: 'Esto es lo que dirás a los hijos de Jacob, lo que explicarás a los hijos de Israel:'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Pero Moisés había subido delante de ’Elohim, pues YHVH lo había llamado desde el monte, diciendo: Así dirás a la casa de Jacob y anunciarás a los hijos de Israel:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Moisés subió a estar con Dios y Yahveh lo llamó desde la montaña, diciéndole: 'Así hablarás a la casa de Jacob y esto anunciarás a los israelitas:

Gade chapit la Kopi




Éxodo 19:3
12 Referans Kwoze  

Y-descendió YHVH sobre-monte-de Sinaí a-cima-de el-monte y-llamó YHVH a-Moisés. a-cima-de el-monte y-subió Moisés


Y-estuvo-parado el-pueblo de-lejos Y-Moisés se-acercó a-la-oscuridad que-allí el-Dios -


Y-dijo YHVH a-Moisés sube a-mí a-la-montaña y-está-allí y-daré a-ti --tablas-de la-piedra y-la-ley y-el-mandamiento que escribí para-instruir-les


Y-se-levantó Moisés y-Josué su-ayudante y-subió Moisés a-montaña-de el-Dios


Y-dijo-Él: porque-estaré contigo y-esto-para-ti la-señal que Yo te-he-enviado, en-tu-sacar a-el-pueblo desde-Egipto servirán --Dios sobre el-monte este.


Y-vio YHVH que se-apartó para-mirar, y-llamó a-él Dios en-medio-de el-zarzal y-dijo: Moisés!, Moisés Y-dijo: heme-aquí.


Y-está preparado para-la-mañana y-subirás por-la-mañana a-monte-de Sinaí y-preséntate a-mí allí en-cima-de el-monte


Y-talló dos-tablas-de piedras como-las-primeras y-se-levantó Moisés por-la-mañana y-subió al-monte-de Sinaí como mandó YHVH a-él Y-tomó en-su-mano dos tablas-de piedras


Y-llamó a-Moisés Y-habló YHVH a-él desde-tienda-de reunión. diciendo:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite