Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 18:18 - Gloss Spanish

18 Desfallecer desfallecerás tanto-tú tanto-el-pueblo el-éste que contigo pues-pesada para-ti la-cosa no-podrás hacer-lo por-ti-mismo

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Desfallecerás del todo, tú, y también este pueblo que está contigo; porque el trabajo es demasiado pesado para ti; no podrás hacerlo tú solo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Así acabarás agotado y también se agotará el pueblo. Esta tarea es una carga demasiado pesada para una sola persona.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Acabarás por agotarte tú y este pueblo que está contigo; pues la carga es demasiado pesada para ti y no puedes llevarla tú solo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Desfallecerás no solo tú, sino este pueblo que está contigo, porque el asunto es demasiado pesado para ti. No podrás hacerlo tú solo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Acabarás por agotarte, tú y ese pueblo que está contigo; porque esa tarea es demasiado pesada para ti, y no puedes llevarla tú solo.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 18:18
7 Referans Kwoze  

Y-dijo suegro-de Moisés a-él no-bueno la-cosa que tú haciendo


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite