Éxodo 17:3 - Gloss Spanish3 Y-tuvo-sed allí el-pueblo para-agua y-murmuró el-pueblo contra-Moisés y-dijo ¿Por-qué esto nos-hiciste-subir de-Egipto para-matar a-mí y-a-mis-hijos y-a-mi-ganado con-la-sed Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Así que el pueblo tuvo allí sed, y murmuró contra Moisés, y dijo: ¿Por qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Pero ellos, atormentados por la sed, siguieron discutiendo con Moisés: —¿Por qué nos sacaste de Egipto? ¿Quieres matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros animales? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Allí el pueblo, atormentado por la sed, murmuró contra Moisés: '¿Por qué nos has hecho salir de Egipto? ¿Para que ahora muramos de sed con nuestros hijos y nuestros animales?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Así pues el pueblo tuvo allí sed por falta de agua y murmuró contra Moisés, y dijo: ¿Para qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Pero el pueblo tenía una sed ardiente y murmuró contra Moisés, diciendo: '¿Por qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados?'. Gade chapit la |