Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 13:7 - Gloss Spanish

7 Ázimos se-comerá - siete los-días y-no-se-verá para-ti leudado y-no-se-verá para-ti levadura en-todo-tu-término

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Por los siete días se comerán los panes sin levadura, y no se verá contigo nada leudado, ni levadura, en todo tu territorio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 En esos siete días, coman pan sin levadura. De hecho, durante ese período, no debe haber pan con levadura ni ningún rastro de levadura dentro de su territorio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 En estos días comerás pan sin levadura; no se verá pan fermentado en todo tu territorio.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Cosas sin levadura se comerán los siete días, y ninguna cosa leudada se verá contigo. Ciertamente no se verá levadura en todo tu territorio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Por siete días se comerán panes ázimos, y no se verá pan fermentado en tu casa, ni levadura en todo tu territorio.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 13:7
6 Referans Kwoze  

Siete días ácimos comerán de-cierto en-el-día el-primero quitarán levadura de-sus-casas pues todo-el-que-comiendo leudado será-cortado la-persona la-aquella de-Israel desde-día el-primero hasta-día el-séptimo


Siete días levadura no se-hallará en-sus-casas pues todo-el-que-come leudado será-cortada la-persona la-aquella de-comunidad-de Israel en-el-extranjero y-en-nacido-de la-tierra


Y-no-se-verá contigo leudado en-todo-tu-territorio siete días y-no-quedará de-la-carne que sacrificares por-la-tarde en-el-día el-primero para-la-mañana


y-comieron de-el-producto la-tierra desde-el-día-después-de la-Pascua panes-sin-levadura y-espigas-tostadas en-mismo el-día el-ése


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite