Éxodo 11:2 - Gloss Spanish2 Habla-ahora en-oídos-de el-pueblo y-pedirán cada-uno de su-vecino y-cada-una de su-vecina alhajas-de-plata y-alhajas-de oro Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Habla ahora al pueblo, y que cada uno pida a su vecino, y cada una a su vecina, alhajas de plata y de oro. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Diles a todos los hombres y a todas las mujeres israelitas que pidan a sus vecinos egipcios objetos de plata y de oro». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 No olvides de decir a todo mi pueblo que cada uno pida a su amigo, y cada mujer a su vecina, objetos de oro y plata. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Habla ahora a oídos del pueblo para que cada varón pida a su vecino° y cada mujer a su vecina utensilios de plata y utensilios de oro. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Habla, pues, al pueblo para que cada hombre pida a su vecino y cada mujer a su vecina objetos de plata y oro'. Gade chapit la |