Ester 8:7 - Gloss Spanish7 respondió el-rey Asuero a-Ester la-reina y-a-Mardoqueo el-judío he-aquí la-casa-de-Hamán he-dado a-Ester y-a-él han-colgado en-la-horca por-cuanto que-extendió su-mano contra-los-judíos contra-los-judíos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Respondió el rey Asuero a la reina Ester y a Mardoqueo el judío: He aquí yo he dado a Ester la casa de Amán, y a él han colgado en la horca, por cuanto extendió su mano contra los judíos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 Entonces el rey Jerjes dijo a la reina Ester y a Mardoqueo, el judío: —Le he dado a Ester las propiedades de Amán, a quien atravesaron en un poste porque trató de destruir a los judíos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 El rey Asuero respondió a la reina Ester y al judío Mardoqueo: 'Di a Ester la casa de Amán y a éste lo colgué por haber inculpado a los judíos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 Entonces el rey Asuero dijo a la reina Ester y al judío Mardoqueo: He aquí he dado a Ester la casa de Amán, y él ha sido colgado en su propio madero, por cuanto extendió su mano contra los judíos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 El rey Asuero dijo a la reina Ester y al judío Mardoqueo: 'Ved que he dado a Ester la hacienda de Amán, al que ya han colgado de la horca, por haber extendido su mano contra los judíos. Gade chapit la |