Ester 7:6 - Gloss Spanish6 Y-dijo-Ester hombre adversario y-enemigo Hamán el-malvado éste entonces-Hamán se-turbó delante-de el-rey y-la-reina Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Ester dijo: El enemigo y adversario es este malvado Amán. Entonces se turbó Amán delante del rey y de la reina. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Ester contestó: —Este malvado Amán es nuestro adversario y nuestro enemigo. Amán se puso pálido de miedo delante del rey y de la reina. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Ester respondió: '¡El adversario, el enemigo está aquí! ¡Es Amán, ese hombre malvado!» Amán quedó helado de espanto ante el rey y la reina. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Ester dijo: ¡El adversario y enemigo es este malvado Amán! Y Amán quedó aterrorizado delante del rey y de la reina. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Ester le respondió: 'El perseguidor y enemigo es este malvado Amán'. Y Amán quedó aterrado delante del rey y de la reina. Gade chapit la |