Ester 1:8 - Gloss Spanish8 la-bebida según-la-ley que-nadie forzase porque-así había-ordenado el-rey a todos-los-mayordomos-de su-casa, que-se-hiciese según-voluntad-de uno-cada Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Y la bebida era según esta ley: Que nadie fuese obligado a beber; porque así lo había mandado el rey a todos los mayordomos de su casa, que se hiciese según la voluntad de cada uno. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Por decreto del rey, no había límite de consumo, porque el rey había dado instrucciones a todos los empleados del palacio de que sirvieran a cada hombre cuanto quisiera. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Sin embargo nadie era obligado a beber, porque el rey había ordenado a todos sus sirvientes que respetaran la voluntad de cada uno. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Y la bebida era brindada, según lo establecido, sin compulsión para nadie, por cuanto el rey había dispuesto que los funcionarios de su palacio vieran que cada cual hiciera según su propio gusto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 La bebida se daba por disposición del rey, pero a nadie se le obligaba, pues así lo había mandado el rey a todos los intendentes de su palacio, para que cada cual siguiera sus propios deseos. Gade chapit la |