Eclesiastés 4:10 - Gloss Spanish10 Porque si-caen el-uno levantará a-su-compañero pero-ay-de-él el-uno que-cae y-no-hay un-segundo para-levantarlo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Porque si cayeren, el uno levantará a su compañero; pero ¡ay del solo! que cuando cayere, no habrá segundo que lo levante. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Si uno cae, el otro puede darle la mano y ayudarle; pero el que cae y está solo, ese sí que está en problemas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Si uno cae, su compañero lo levantará. Pero, ay del que está solo si cae: nadie lo levantará. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Porque si caen, el uno levantará al otro; pero, ¡ay del que está solo! Cuando caiga no habrá quien que lo levante. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Si caen, el uno levanta al otro; pero ¡ay del solo cuando cae! No tendrá quien lo levante. Gade chapit la |