Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Eclesiastés 3:10 - Gloss Spanish

10 He-visto --la-tarea que ha-dado Dios a-los-hijos de-los-hombres para-ser-ejercitados con-ella

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Yo he visto el trabajo que Dios ha dado a los hijos de los hombres para que se ocupen en él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 He visto la carga que Dios puso sobre nuestros hombros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Me puse a considerar la tarea que Dios impone a los hombres para humillarlos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 He visto el trabajo que ’Elohim ha impuesto a los hijos del hombre para que lo cumplan.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 He considerado la tarea que Dios ha impuesto a los hombres para que se dediquen a ella.

Gade chapit la Kopi




Eclesiastés 3:10
6 Referans Kwoze  

con-sudor-de tu-frente comerás pan hasta tu-regresar a-el-terreno porque de-ella fuiste-tomado porque-polvo tú y-al-polvo volverás


Así-como tú-no sabes cuál-es-el-camino del-viento o-cómo-se-forman-los-huesos en-el-vientre de-la-llena así tampoco conoces --la-obra de-Dios que hace --todo


Porque al-hombre que-es-bueno delante-de-él da sabiduría y-conocimiento y-alegría mas-al-pecador da la-tarea de-recoger y-amontonar para-darlo al-que-es-bueno delante de-Dios también-esto es-vanidad y-persecución del-viento


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite