Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Eclesiastés 10:11 - Gloss Spanish

11 Si-muerde la-serpiente cuando-no-hay-encantamiento entonces-no-hay ventaja para-el-dueño de-la-lengua

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Si muerde la serpiente antes de ser encantada, de nada sirve el encantador.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Si una serpiente te muerde antes de que la encantes, ¿de qué te sirve ser encantador de serpientes?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Pero tal vez la serpiente no se deja encantar y muerde: en ese caso el encantador no habrá ganado nada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Si la serpiente muerde antes de ser encantada, De nada sirve el encantador.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Si muerde una serpiente no encantada, mal negocio para el encantador.

Gade chapit la Kopi




Eclesiastés 10:11
9 Referans Kwoze  

cuando-vino Doeg edomita e-informó a-Saúl y-dijo le ha-entrado David en-casa de-Ahimélec


Que no-oye la-voz de-los-que-encantan ni-del-hechicero en-hechizos más-diestro


Escóndeme de-la-conjura de-los-malhechores del-tumulto de-los-obradores de-iniquidad


La-muerte y-la-vida está-en-mano-de-la-lengua y-los-que-le-aman comerán su-fruto


Si-está-embotado el-hierro Y-él, no-los-filos ha-aguzado entonces-las-fuerzas tiene-que-reforzar pero-ventaja del-éxito tiene-la-sabiduría


Porque he-aquí-que-yo envío entre-ustedes serpientes víboras que no-hay-para-ellas encantamiento y-morderán a-ustedes declaración-de-YHVH -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite