Deuteronomio 8:17 - Gloss Spanish17 Y-digas en-tu-corazón mi-fuerza y-poder-de mi-mano hizo para-mí --la-riqueza la-ésta Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 y digas en tu corazón: Mi poder y la fuerza de mi mano me han traído esta riqueza. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Todo esto lo hizo para que nunca se te ocurriera pensar: “He conseguido toda esta riqueza con mis propias fuerzas y energías”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 ¿No podría ser que digas: 'Con mi propio esfuerzo me conseguí esta buena situación'?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 y digas en tu corazón: Mi poder y la fuerza de mi mano me ha procurado esta riqueza. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 y entonces digas en tu corazón: 'Mi propia fuerza y el poder de mi mano me han proporcionado esta riqueza'. Gade chapit la |