Deuteronomio 8:14 - Gloss Spanish14 Y-se-enaltezca tu-corazón y-olvides a-YHVH tu-Dios el-que-te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de siervos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 y se enorgullezca tu corazón, y te olvides de Jehová tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de servidumbre; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 No te vuelvas orgulloso en esos días y entonces te olvides del Señor tu Dios, quien te rescató de la esclavitud en la tierra de Egipto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 tu corazón se ponga orgulloso. No olvides a Yavé, tu Dios, que te sacó del país de Egipto, de la Casa de la esclavitud, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 tu corazón se enaltezca y te olvides de YHVH tu Dios, que te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de esclavitud, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 entre la soberbia en tu corazón y olvides a Yahveh, tu Dios: el que te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de la esclavitud; Gade chapit la |