Deuteronomio 6:18 - Gloss Spanish18 Y-harás lo-recto y-bueno en-ojos-de YHVH para-que vaya-bien a-ti y-entres y-poseas --la-tierra la-buena que-juró YHVH a-tus-padres Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 Y haz lo recto y bueno ante los ojos de Jehová, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que Jehová juró a tus padres; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 Haz lo que es bueno y correcto a los ojos del Señor, para que te vaya bien en todo. Entonces entrarás en la buena tierra que el Señor juró dar a tus antepasados y la poseerás; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 Haz lo que es recto y bueno a los ojos de Yavé, para que seas feliz y llegues a tomar posesión de la espléndida tierra que prometió con juramento a tus padres, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Harás lo recto y lo bueno ante los ojos de YHVH, para que te vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que YHVH prometió con juramento a tus padres, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 Harás lo que es recto y bueno a los ojos de Yahveh, para que seas feliz y entres a poseer la buena tierra que Yahveh prometió bajo juramento a tus padres, Gade chapit la |