Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 5:16 - Gloss Spanish

16 Honra a-tu-padre y-a-tu-madre como te-mandó YHVH tu-Dios para-que se-alarguen tus-días y-para-que vaya-bien i en la-tierra que-YHVH tu-Dios da a-ti -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Honra a tu padre y a tu madre, como Jehová tu Dios te ha mandado, para que sean prolongados tus días, y para que te vaya bien sobre la tierra que Jehová tu Dios te da.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 »Honra a tu padre y a tu madre tal como el Señor tu Dios te lo ordenó. Entonces tendrás una vida larga y plena en la tierra que el Señor tu Dios te da.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Honra a tu padre y a tu madre, como Yavé, Dios tuyo, te lo tiene mandado, y tus días se prolongarán por mucho tiempo y te irá bien en la tierra que Yavé, tu Dios, te da.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Honra a tu padre y a tu madre,° como YHVH tu Dios te ordenó, para que se alarguen tus días y para que te vaya bien en la tierra que YHVH tu Dios te da.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Honra a tu padre y a tu madre, como te lo ha ordenado Yahveh, tu Dios, para que se prolonguen tus días y seas feliz en el suelo que Yahveh, tu Dios, te da.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 5:16
17 Referans Kwoze  

Honra --tu-padre y-tu-madre para-que se-alarguen tus-días sobre la-tierra que-YHVH tu-Dios dando a-ti -


Hijo-mío mi-dirección no-olvides y-mis-mandamientos haz-que-guarde tu-corazón


Padre y-madre despreciaron en-Ti al-extranjero trataron con-opresión en-medio-de-ti huérfano y-viuda maltrataron en-Ti


Cada-uno su-madre y-su-padre temerá y-mis-sábados guardarán Yo YHVH su-Dios


Y-para-que se-prolonguen días sobre-la-tierra que juró YHVH a-sus-padres para-dar a-ellos y-a-su-descendencia tierra fluyendo leche y-miel, -


Maldito el-que-deshonrare su-padre o-su-madre y-dirá todo-el-pueblo Amén -


Y-guarda --sus-estatutos y-sus-mandamientos que yo te-mando hoy que vaya-bien a-ti y-a-tus-hijos después-de-ti y-para-que prolongues días en-la-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti todos-los-días -


¿Quién-diera que-fuera corazón-de-ellos éste para-ellos para-temer a-mí y-para-guardar --todos-mis-mandamientos todos-los-días para-que vaya-bien a-ellos y-a-sus-hijos para-siempre


En-todo-el-camino de mandó YHVH su-Dios a-ustedes anden para-que vivan y-sea-bueno para-ustedes y-alarguen días en-la-tierra que poseerán


Para-que temas a-YHVH tu-Dios para-guardar --todos-sus-decretos y-sus-mandamientos que yo te-mando tú y-tu-hijo E-hijo-de-tu-hijo todos días-de tu-vida y-para-que sean-alargados tus-días


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite