Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 5:14 - Gloss Spanish

14 Y-día el-séptimo reposo para-YHVH tu-Dios no harás ninguna-obra tú ni-tu-hijo-ni-tu-hija ni-tu-siervo-ni-tu-sierva ni-tu-buey ni-tu-asno ni-ninguna-bestia-tuya ni-tu-forastero que dentro-de-tus-puertas para-que descanse tu-siervo y-tu-sierva como-tú

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 mas el séptimo día es reposo a Jehová tu Dios; ninguna obra harás tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún animal tuyo, ni el extranjero que está dentro de tus puertas, para que descanse tu siervo y tu sierva como tú.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 pero el séptimo día es de descanso y está dedicado al Señor tu Dios. Ese día, ningún miembro de tu casa hará trabajo alguno. Esto se refiere a ti, a tus hijos e hijas, tus siervos y siervas, tus bueyes, burros y demás animales, y también incluye a los extranjeros que vivan entre ustedes. Todos tus criados y criadas deberán descansar igual que tú.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Pero el día séptimo es el Descanso en honor de Yavé, tu Dios. No harás ningún trabajo, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu servidor, ni tu sirvienta, ni tu buey, ni tu burro u otro de tus animales. Tampoco trabajará el extranjero que está en tu país. Tu servidor y tu sirvienta descansarán así como tú,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 pero el séptimo es shabbat consagrado a YHVH tu Dios. No harás ninguna labor,° ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún otro animal tuyo, ni el extranjero que mora dentro de tus ciudades, para que pueda descansar tu siervo y tu sierva así como tú.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 pero el día séptimo es el de descanso en honor de Yahveh, tu Dios, y ese día no harás trabajo alguno, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ninguna de tus bestias, ni el extranjero que está dentro de tus puertas, para que tu siervo y tu sierva descansen, como descansas tú.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 5:14
13 Referans Kwoze  

Y-terminó Dios en-el-día el-séptimo su-obra que hizo y-descansó en-el-día el-séptimo de-toda-su-obra que hizo.


En-los-días aquellos vi en-Judá algunos-que-pisaban-lagares en-sábado y-que-acarreaban los-haces y-cargaban sobre-los-asnos y-también-vino uvas e-higos y-toda-carga y-traían a-Jerusalén en-día-de sábado y-les-protesté acerca-de-el-día que-vendían el-alimento


También-los-tirios habitaban en-ella que-traían pescado y-toda-mercadería y-vendían en-sábado a-los-hijos-de Judá en-Jerusalén


Y-protesté a-ellos Y-dije a-ellos: por-qué? ustedes permanecen delante-de el-muro si-lo-hacen-de-nuevo mano. echaré a-ustedes desde-el-momento aquel no-vinieron en-sábado -


Y-ahora como-la-carne-de nuestros-hermanos nuestra-carne como-sus-hijos nuestros-hijos y-he-aquí nosotros sujetamos a-nuestros-hijos y-a-nuestras-hijas a-servidumbre y-hay algunas-de-nuestras-hijas que-están-sujetas más-no-es para-la-fuerza de-nuestra-mano porque-nuestros-campos y-nuestras-viñas de-otros


Seis días harás tus-obras Y-en-el-día el-séptimo descansarás para-que descanse tu-buey y-tu-asno y-se-reanime hijo-de-tu-sierva y-tu-extranjero


Seis días se-hará obra pero-en-el-día el-séptimo sábado-de descanso-solemne convocación-de-santidad, ninguna-obra no harán; sábado (es)-él para-YHVH, en-todos tus-asentamientos. -


Seis días trabajarás Y-harás toda-tu-obra


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite