Deuteronomio 32:38 - Gloss Spanish38 Que grasa-de sus-sacrificios comían bebían vino-de sus-libaciones levántense y-se-ayuden sea para-ustedes refugio Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196038 Que comían la grosura de sus sacrificios, Y bebían el vino de sus libaciones? Levántense, que os ayuden Y os defiendan. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente38 ¿Dónde están ahora los dioses que comían la gordura de sus sacrificios y bebían el vino de sus ofrendas? ¡Que se levanten esos dioses y los ayuden! ¡Que ellos les den refugio! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)38 los que comían la grasa de sus sacrificios y bebían el vino de sus ofrendas? ¡Que se levanten y los salven a ustedes!, ¡sean ellos su amparo y refugio! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion38 ¿No comían la grosura de sus sacrificios, Y bebían el vino de sus libaciones? ¡Que se levanten y os ayuden, Y sean para vosotros refugio! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197538 los que la grasa de sus víctimas comían y bebían el vino de sus libaciones? ¡Levántense y vengan en vuestro socorro, que extiendan su protección sobre vosotros! Gade chapit la |