Deuteronomio 32:14 - Gloss Spanish14 Cuajada-de vacas y-leche-de ovejas con-grasa-de corderos y-carneros hijos-de-Basán y-machos-cabríos con-mejor-de espigas-de trigo y-sangre-de-uva bebiste-vino Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Mantequilla de vacas y leche de ovejas, Con grosura de corderos, Y carneros de Basán; también machos cabríos, Con lo mejor del trigo; Y de la sangre de la uva bebiste vino. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Lo alimentó con yogur de la manada y leche del rebaño, y también con la grasa de los corderos. Le dio de los mejores carneros de Basán y cabras, junto con el trigo más selecto. Bebiste el vino más fino, elaborado con el jugo de las uvas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 la crema de la vaca y la leche de las ovejas, la grasa de los corderos, y la flor de los granos de trigo; tuvo por bebida el jugo de la uva. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Cuajada de vacas y leche de ovejas, Grosura de corderos y carneros, Ganado de Basán y machos cabríos, La flor de la harina del trigo, Y bebió la sangre fermentada de la uva. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 cuajada de vacas le da, y leche de ovejas, con enjundia de corderos, de carneros de Basán y de machos cabríos, con la flor de harina de trigo; y como bebida, la sangre espumosa de la uva. Gade chapit la |