Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 28:8 - Gloss Spanish

8 Enviará YHVH a-ti --la-bendición en-tus-graneros Y-en-todo que-pongas tu-mano y-te-bendecirá en-la-tierra que-YHVH tu-Dios da a-ti

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Jehová te enviará su bendición sobre tus graneros, y sobre todo aquello en que pusieres tu mano; y te bendecirá en la tierra que Jehová tu Dios te da.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 »El Señor te asegurará bendición en todo lo que hagas y llenará tus depósitos con granos. El Señor tu Dios te bendecirá en la tierra que te da.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Yavé ordenará a la bendición que esté contigo en tus graneros y en tus empresas para que seas bendecido en la tierra que Yavé, tu Dios, te da.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 YHVH mandará la bendición a tus graneros y a todo lo que emprenda tu mano, y te bendecirá en la tierra que YHVH tu Dios te da.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Yahveh mandará a la bendición que esté contigo, en tus graneros y en todas tus empresas, y te bendecirá en el país que Yahveh, tu Dios, te va a dar.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 28:8
22 Referans Kwoze  

Y-dijo no-te-salva YHVH ¿de-dónde ?-te-voy-a-salvar-yo acaso-de-la-era o de-el-lagar


Será como-árbol plantado junto-a-surcos de-riego que su-fruto da a-su-tiempo y-su-hoja no-se-marchita y-todo lo-que-hace será-prosperado


Del-trabajo de-tus-palmas cuando comas serás-dichoso y-bien te-irá


Como-el-rocío-el-Jermón que-desciende sobre-los-montes de-Sion porque allí mandó YHVH --la-bendición la-vida para-siempre


Nuestros-graneros estén-llenos suministrando de-clase a-clase nuestros-rebaños crezcan-por-millares y-por-decenas-de-millares en-nuestros-campos


Un-abismo-a-otro-abismo llama a-la-voz de-tus-cataratas todas-tus-ondas y-tus-oleajes sobre-mí han-pasado


Porque no por-su-espada tomaron-posesión de-la-tierra y-su-brazo no-salvó los que-fue-tu-diestra y-tu-brazo y-la-luz de-tu-rostro? porque te-complacías-en-ellos


Entonces-Yo-ordenaré --mi-bendición a-ustedes en-el-año el-sexto, y-hará --el-producto para-tres los-años.


Y-comerán-ustedes añejo añejado, y-añejo ante-de nuevo sacarán.


¿Acaso-no la-simiente en-el-granero y-hasta-que-la-viña y-la-higuera y-el-granado y-árbol-de la-oliva no produjo desde-el-día el-éste te-Bendeciré -


Y-vendrá el-levita que no-hay-para-él porción ni-herencia contigo y-el-extranjero y-el-huérfano y-la-viuda que en-tus-puertas y-comerán y-se-saciarán para-que Te-bendiga YHVH tu-Dios en-toda-obra-de tu-mano que hagas -


Dar darás a-él y-no-será-mezquino tu-corazón en-tu-dar a-él pues a-causa-de la-cosa la-ésta te-bendecirá YHVH tu-Dios en-toda-tu-obra Y-en-toda actividad-de tu-mano


Pues así no será-contigo pobre pues-bendecir te-bendecirá YHVH en-la-tierra que YHVH tu-Dios da-a-ti herencia para-poseer-la


Enviará YHVH contra-ti --la-maldición --turbación y-reprensión en-todo-que-envíes tu-mano que hagas hasta destruir-te y-hasta-hacer-te-perecer rápido a-causa-de maldad-de tus-obras que me-abandonaste


Conceda YHVH --tus-enemigos los-que-se-alzan contra-ti derrotados ante-ti por-camino uno saldrán a-ti y-en-siete caminos huirán ante-ti


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite