Deuteronomio 28:66 - Gloss Spanish66 Y-serán tus-vidas pendientes para-ti delante y-temerás de-noche y-de-día y-no estarás-seguro por-tu-vida Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196066 y tendrás tu vida como algo que pende delante de ti, y estarás temeroso de noche y de día, y no tendrás seguridad de tu vida. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente66 Tu vida siempre penderá de un hilo; día y noche vivirás con miedo, sin ninguna seguridad de sobrevivir. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)66 Tu vida estará ante ti como pendiente de un hilo y andarás asustado de noche y de día. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion66 Y tendrás tu vida como algo que pende delante de ti, y estarás temeroso de noche y de día, y no tendrás seguridad de tu vida. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197566 Tendrás la vida pendiente de un hilo, de día y de noche temerás y nunca darás por segura tu vida. Gade chapit la |