Deuteronomio 28:41 - Gloss Spanish41 Hijos e-hijas engendrarás y-no-serán para-ti pues marcharán en-la-cautividad Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196041 Hijos e hijas engendrarás, y no serán para ti, porque irán en cautiverio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente41 Tendrás hijos e hijas pero los perderás, porque los tomarán prisioneros y los llevarán al cautiverio. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)41 Tendrás hijos e hijas, pero no serán para ti, porque se los llevarán cautivos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion41 Engendrarás hijos e hijas, pero no serán para ti, porque irán en cautiverio. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197541 Engendrarás hijos e hijas, pero no serán para ti, porque irán al cautiverio. Gade chapit la |