Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 23:13 - Gloss Spanish

13 Y-sitio habrá para-ti fuera de-el-campamento y-saldrás allí fuera

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 tendrás también entre tus armas una estaca; y cuando estuvieres allí fuera, cavarás con ella, y luego al volverte cubrirás tu excremento;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Cada persona tendrá una pala entre sus herramientas. Cuando vayas a hacer tus necesidades, cava un hoyo con la pala y luego cubre el excremento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Habrá un lugar afuera del campamento para satisfacer las necesidades naturales.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 y entre tus utensilios tendrás una estaca, y será que antes de acuclillarte° afuera, cavarás con ella, y te volverás y cubrirás tu excremento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Fuera del campamento tendrás un lugar adonde puedas retirarte.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 23:13
3 Referans Kwoze  

Y-será al-caer-atardecer se-lavará con-el-agua y-cuando-se-ponga el-sol entrará a-dentro-de el-campamento


Y-utensilio será para-ti en-tu-herramienta y-será en-tu-sentarte afuera que-excavarás con-ella y-regresarás y-cubrirás --tu-deposición


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite