Deuteronomio 22:3 - Gloss Spanish3 Y-así harás a-su-asno y-así harás con-su-vestido y-así harás a-toda-pérdida-de tu-hermano que-se-pierda de-él y-la-encuentres no podrás inhibir - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Así harás con su asno, así harás también con su vestido, y lo mismo harás con toda cosa de tu hermano que se le perdiere y tú la hallares; no podrás negarle tu ayuda. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Haz lo mismo si encuentras el burro, la ropa o cualquier otra cosa que tu vecino haya perdido. No abandones tu responsabilidad. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Lo mismo harás con su burro, y lo mismo con su vestido, y lo mismo con cualquier objeto que se le extravió a tu hermano, el día que lo encuentres. No puedes hacer como si no supieras. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Así también harás con su asno, así harás con su vestido y así harás con cualquier cosa que tu hermano pierda y tú la encuentres. No podrás desentenderte de ellas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Lo mismo harás con su asno, con su manto y con cuanto tu hermano haya perdido y tú halles; no puedes desentenderte de ello. Gade chapit la |