Deuteronomio 20:3 - Gloss Spanish3 Y-dirá a-ellos: escucha Israel ustedes se-acercan hoy a-la-batalla contra-sus-enemigos no-desmaye su-corazón no-teman y-no-se-asusten y-no-se-aterroricen ante-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 y les dirá: Oye, Israel, vosotros os juntáis hoy en batalla contra vuestros enemigos; no desmaye vuestro corazón, no temáis, ni os azoréis, ni tampoco os desalentéis delante de ellos; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 y les dirá: “¡Préstenme atención, hombres de Israel! ¡No tengan miedo cuando salgan hoy a pelear contra sus enemigos! No se desanimen ni se asusten, ni tiemblen frente a ellos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Escucha, Israel, estás para enfrentar a tus enemigos; que no desmaye tu corazón, no tengas miedo ni te turbes, ni tiembles delante de ellos, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 y les dirá: Oye, oh Israel: Hoy vosotros presentáis batalla al enemigo. No desmaye vuestro corazón. No temáis, ni os acobardéis, ni tembléis ante ellos, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 diciéndole: 'Escucha, Israel; estáis a punto de dar la batalla contra vuestros enemigos. No desfallezca vuestro corazón. No temáis, ni os turbéis, ni tembléis ante ellos, Gade chapit la |