Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 19:7 - Gloss Spanish

7 Por-tanto yo te-mando diciendo: tres ciudades separarás para-ti -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Por tanto yo te mando, diciendo: Separarás tres ciudades.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Por esa razón, te ordeno que apartes tres ciudades de refugio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Por esto, te mando yo que separes estas tres ciudades.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Por tanto yo te ordeno, diciendo: te reservarás tres ciudades,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Por eso yo te ordeno: resérvate tres ciudades.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 19:7
5 Referans Kwoze  

Y-el-que no tiene-intención y-el-Dios puso a-su-mano y-señalaré para-ti lugar que huya allí -


No-sea-que-persiga vengador-de la-sangre tras el-homicida pues-enfurecido en-su-corazón y-le-alcance pues-se-alarga el-camino y-le-hiere mortalmente aunque-a-él no-hay juicio-de-muerte pues no odiando él a-él de-ayer antes


Y-si-ensanchare YHVH tu-Dios --tu-término como juró a-tus-padres y-da a-ti --toda-la-tierra que dijo dar a-tus-padres


Y-mandé a-ustedes en-el-tiempo el-aquel diciendo: YHVH su-Dios dio a-ustedes --la-tierra la-ésta para-poseer-la armados pasarán delante-de sus-hermanos hijos-de-Israel todos-hijos-de-fuerte


Entonces apartó Moisés tres ciudades al-este-de el-Jordán hacia-salida-de sol


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite