Deuteronomio 18:3 - Gloss Spanish3 Y-éste será derecho-de los-sacerdotes de el-pueblo de los-que-sacrifican el-sacrificio con-buey con-cordero y-dará a-el-sacerdote la-espaldilla y-las-quijadas y-el-intestino Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Y este será el derecho de los sacerdotes de parte del pueblo, de los que ofrecieren en sacrificio buey o cordero: darán al sacerdote la espaldilla, las quijadas y el cuajar. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 »Del ganado, las ovejas y las cabras que el pueblo traiga como ofrenda, los sacerdotes podrán tomar para sí la espaldilla, la quijada y el estómago. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Este será el derecho de los sacerdotes respecto del pueblo. Cuando se ofrezca ya sea buey u oveja, se le dará al sacerdote la espaldilla, las quijadas y el vientre. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Éste pues será el derecho de los sacerdotes de parte del pueblo, de parte de los que ofrecen como sacrificio buey o cordero: Se dará al sacerdote la espaldilla, las quijadas y el cuajar. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Éste será el derecho de los sacerdotes sobre el pueblo, sobre aquellos que ofrezcan en sacrificio un buey o un carnero: darán al sacerdote la espaldilla, las quijadas y el cuajar. Gade chapit la |