Deuteronomio 18:22 - Gloss Spanish22 Cuando hablaré El-profeta en-nombre-de YHVH y-no-fuerte la-cosa y-no ocurriera la-aquella la-cosa que no-le-habló YHVH en-presunción le-habló el-profeta no temas de-él - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 si el profeta hablare en nombre de Jehová, y no se cumpliere lo que dijo, ni aconteciere, es palabra que Jehová no ha hablado; con presunción la habló el tal profeta; no tengas temor de él. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Si el profeta habla en el nombre del Señor, pero su profecía no se cumple ni ocurre lo que predice, ustedes sabrán que ese mensaje no proviene del Señor. Ese profeta habló sin el respaldo de mi autoridad, y no tienen que temerle. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Si algún profeta habla en nombre de Yavé y lo que dice no sucede, tú sabrás que esta palabra no viene de Yavé. El profeta habrá hablado para jactarse y no le harás caso. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Cuando el profeta hable en nombre de YHVH, y lo que dijo no suceda ni se verifique, es palabra que no ha hablado YHVH. Con presunción la habló el tal profeta, no tengas temor de él. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Si el profeta habla en nombre de Yahveh, pero no se cumple ni se realiza lo que dice, Yahveh no ha dicho esa palabra. El profeta habló por arrogancia. No le temas. Gade chapit la |