Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 17:8 - Gloss Spanish

8 Si es-difícil para-ti asunto para-el-juicio entre-sangre para-sangre entre-pleito para-pleito y-entre herida a-herida casos-de juicios en-tus-puertas y-te-levantarás y-subirás a-el-lugar que elegirá YHVH tu-Dios a-él

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Cuando alguna cosa te fuere difícil en el juicio, entre una clase de homicidio y otra, entre una clase de derecho legal y otra, y entre una clase de herida y otra, en negocios de litigio en tus ciudades; entonces te levantarás y recurrirás al lugar que Jehová tu Dios escogiere;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 »Supongamos que a un juez local le llega un caso demasiado difícil de resolver; por ejemplo, si alguien es culpable de asesinato o de homicidio no premeditado, o bien podría ser una demanda complicada o un caso que involucra distintos tipos de agresión. Esos casos legales llévalos al lugar que el Señor tu Dios elija

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Si se te presenta un caso demasiado difícil, ya sea un asunto de sangre, un litigio o una querella por heridas, o una disensión entre las autoridades de la ciudad, subirás al lugar elegido por Yavé, tu Dios,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Si te resulta demasiado difícil juzgar algún asunto en tus ciudades, entre sangre y sangre, entre causa y causa, entre lesión y lesión, o en asuntos de pleitos, entonces te dispondrás y subirás al lugar que YHVH tu Dios haya escogido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Si has de juzgar casos que te sean demasiado difíciles: casos de homicidio, de colisión de derechos, de heridas, de asuntos controvertidos en tus ciudades, te levantarás, subirás al lugar que haya escogido Yahveh, tu Dios,

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 17:8
28 Referans Kwoze  

y-se-levantaba Absalón y-se-ponía-de-pie sobre-el-lado-de el-camino-de la-puerta y-sucedía todo-el-hombre que-había-para-él-pleito para-venir hacia-el-rey para-el-juicio que-llamaba Absalón a-él y-decía donde-de-esta ciudad tu y-decía de-una-de tribus-de-Israel tu-siervo


De-los-izharitas Quenanías y-sus-hijos en-la-obra de-afuera sobre-Israel por-oficiales y-jueces


Y-dijo Moisés a-su-suegro Porque-viene a-mí el-pueblo a-consultar-a Dios


Y-juzgaron a-el-pueblo en-todo-tiempo --la-cosa la-difícil llevaban a-Moisés y-todo-el-asunto el-pequeño juzgaban ellos


Y-si-hiere hombre a-su-siervo o a-su-sierva con-la-vara y-muere bajo su-mano castigar será-castigado


Y-si-riñen hombres y-hieren mujer encinta y-salen sus-hijos y-no hay daño multar será-multado según demande de-él marido-de la-mujer y-sea-dado por-jueces


Y-si-acorneare toro a-hombre o a-mujer y-muere apedrear se-apedreará el-toro y-no se-comerá --su-carne y-dueño-de el-toro absuelto


Si-se-levanta el-sol sobre-él sangres para-él restituir restituirá si-no-hay para-él entonces-será-vendido por-su-robo


En-todo-asunto-de-posesión-ilegal sobre-toro sobre-asno sobre-oveja sobre-ropa sobre-toda-cosa-perdida que diga que-él esto ante los-jueces llevará asunto-de-ellos-dos quien condenaren jueces pagará doble a-su-vecino -


Y-en-disputa ellos servirán para-juicio para-juicio según-mis-ordenanzas lo-juzgarán lo-juzgarán y-mis-leyes y-mis-decretos en-todas-mis-festividades guardarán y-mis-sábados santificarán


Así dice YHVH ejércitos pregunta-ahora a-los-sacerdotes Ley diciendo:


Pues-labios-de sacerdote han-de-guardar-conocimiento e-instrucción buscarán de-su-boca porque tu-rey YHVH-de-ejércitos Él


Entonces-señalarán para-ustedes ciudades ciudades-de refugio serán. para-ustedes y-huirá allí homicida heridor-de-persona por-accidente


Y-si-con-utensilio-de hierro hiere-a-él y-muere homicida él morir morirá el-homicida


No-discriminen personas en-el-juicio como-el-pequeño así-el-grande oirán no temerán de-faz-de-hombre pues el-juicio para-Dios él el-asunto que difícil para-ustedes traigan a-mí y-lo-oiré


Y-será el-lugar que-escogerá YHVH su-Dios en-él para-poner su-nombre allí allá llevarán - todo-lo-que yo mando a-ustedes sus-holocaustos y-sus-sacrificios sus-diezmos y-ofrenda-de su-mano y-todo selecto-de sus-posesiones que prometieron a-YHVH


Sino que-en-el-lugar que-escoja YHVH en-una-de tus-tribus allí ofrecerás tu-holocausto y-allí harás todo lo-que yo te-mando


Sino que-a-el-lugar que-escogiere YHVH su-Dios de-todas-sus-tribus para-poner --su-nombre allí para-su-habitar buscarán e-irás allí


Entonces-se-presentarán dos-los-hombres que-para-ellos la-disputa ante YHVH ante los-sacerdotes y-los-jueces que estuvieren en-los-días los-aquellos


Y-éste asunto-de el-homicida que-huye allí y-vivirá quien hiriere a-su-prójimo sin-intención Y-él, no-odiando a-él de-ayer antes


Y-se-acercarán los-sacerdotes hijos-de Leví pues a-ellos eligió YHVH tu-Dios para-servirle y-para-bendecir en-nombre-de YHVH y-por-boca-de-ellos será toda-disputa y-toda-ofensa


Cuando-haya pleito entre hombres entonces-acudirán a-el-tribunal y-los-juzgarán y-absolverán a-el-justo y-condenarán a-el-culpable


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite