Deuteronomio 17:14 - Gloss Spanish14 Cuando-entres tu-la-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti y-la-poseas y-habites en-ella y-digas pondré sobre-mí rey como-todas-las-naciones que a-mi-alrededor Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Cuando hayas entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da, y tomes posesión de ella y la habites, y digas: Pondré un rey sobre mí, como todas las naciones que están en mis alrededores; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 »Estás por entrar en la tierra que el Señor tu Dios te da. Cuando tomes posesión de ella y te establezcas allí, tal vez se te ocurra pensar: “Deberíamos tener un rey para que nos gobierne, tal como tienen las naciones que nos rodean”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Cuando llegues a la tierra que Yavé, tu Dios, te da, cuando la conquistes y habites en ella, tal vez digas: 'Quiero tener un rey como todas las naciones vecinas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Cuando entres en la tierra que YHVH tu Dios te da, y la tengas en posesión y habites en ella, y digas: Quiero poner sobre mí un rey, como todas las naciones que están en mis alrededores,° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Si cuando hayas entrado en el país que Yahveh, tu Dios, te va a dar, lo hayas conquistado y habites en él, te dices: 'Voy a establecer sobre mí un rey, como todas las naciones que me rodean', Gade chapit la |