Deuteronomio 17:12 - Gloss Spanish12 Y-el-hombre que-actué con-soberbia sin obedecer a-el-sacerdote el-que-está para-ministrar allí a-YHVH tu-Dios o a-el-juez entonces-morirá el-hombre el-aquel y-quitarás el-mal de-Israel Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Y el hombre que procediere con soberbia, no obedeciendo al sacerdote que está para ministrar allí delante de Jehová tu Dios, o al juez, el tal morirá; y quitarás el mal de en medio de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Cualquiera que tenga la arrogancia de rechazar el veredicto de un juez o de un sacerdote que representa al Señor tu Dios tendrá que morir. De esa manera limpiarás la maldad que hay en Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 El hombre que se atreva a actuar en otra forma y no escuche al sacerdote que se encuentra allí al servicio de Yavé, ni al juez, morirá. Harás desaparecer el mal de Israel. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 El varón que proceda con soberbia, no obedeciendo al sacerdote establecido allí para servir a YHVH tu Dios, o al juez, tal hombre morirá. Así extirparás el mal en medio de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Y si alguno, por arrogancia, no quiere escuchar al sacerdote que está allí para servir a Yahveh, tu Dios, ni al juez, ese hombre morirá; así quitarás de Israel el mal. Gade chapit la |