Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Deuteronomio 14:27 - Gloss Spanish

27 Y-el-levita que-en-tus-puertas no le-desampararás pues no-hay para-él porción o-herencia contigo -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Y no desampararás al levita que habitare en tus poblaciones; porque no tiene parte ni heredad contigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 No descuides a los levitas de tu ciudad, porque ellos no van a recibir ninguna asignación de tierra como las demás tribus.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 sin olvidar al levita que habita en tus ciudades, ya que él no tiene propiedades ni herencia como tú tienes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

27 No abandonarás al levita que esté en tus ciudades, pues no posee ni porción ni herencia contigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 No te olvidarás del levita que habita en tus ciudades, ya que él no tiene parte ni heredad contigo.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 14:27
9 Referans Kwoze  

Y-dijo YHVH a-Aarón en-tierra-de-ellos no heredarás y-parte no-será para-ti entre-ellos Yo tu-parte y-tu-herencia entre hijos-de Israel -


Por-tanto no-es para-Leví porción mi-herencia con-sus-hermanos YHVH él su-herencia como habló YHVH tu-Dios a-él


Y-se-alegrarán ante YHVH su-Dios ustedes y-sus-hijos y-sus-hijas y-sus-siervos sus-siervas y-el-levita que en-sus-puertas pues no-hay para-él porción o-herencia con-ustedes


Y-vendrá el-levita que no-hay-para-él porción ni-herencia contigo y-el-extranjero y-el-huérfano y-la-viuda que en-tus-puertas y-comerán y-se-saciarán para-que Te-bendiga YHVH tu-Dios en-toda-obra-de tu-mano que hagas -


Pues-detestable-de YHVH todo-hacedor éstas y-por-causa-de las-abominaciones las-éstas YHVH tu-Dios expulsa a-ellas de-delante-de-ti


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite