Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 13:12 - Gloss Spanish

12 Y-todo-Israel oirán y-temerán y-no-vuelvan a-hacer como-la-cosa la-mala la-ésta en-medio-de-ti -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Si oyeres que se dice de alguna de tus ciudades que Jehová tu Dios te da para vivir en ellas,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 »Cuando comiences a vivir en las ciudades que el Señor tu Dios te da, tal vez oigas

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Al oír esto todos temerán en Israel, y ya no se atreverán a hacer semejante cosa.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Si en alguna de las ciudades que YHVH tu Dios te da para habitar, oyes decir:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Así, todos los israelitas se enterarán y temerán, y nunca más volverán a cometer maldad como ésta en medio de ti.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 13:12
8 Referans Kwoze  

Así-haré-cesar lascivia de-esta-tierra y-escarmentarán todas-las-mujeres y-no harán como-su-lascivia


Y-le-apedrearás con-las-piedras y-morirá pues intentó desviarte de-con YHVH tu-Dios el-que-te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de siervos


Si-oyeres de-una-de tus-ciudades que YHVH tu-Dios da a-ti para-habitar allí diciendo:


Y-todo-el-pueblo oirá y-temerá y-no se-ensoberbecerán más -


Y-los-(que)-queden oirán y-temerán y-no-repetirán hacer más como-la-cosa la-mala la-ésa en-medio-de-ti


y-le-apedrearán todos-hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti y-todo-Israel oirán y-temerán -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite