Deuteronomio 12:28 - Gloss Spanish28 Guarda Y-escucha - todas-las-palabras las-éstas que yo te-mando para-que vaya-bien a-ti y-a-tus-hijos después-de-ti hasta-siempre si haces lo-bueno y-lo-recto a-ojos-de YHVH tu-Dios - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 Guarda y escucha todas estas palabras que yo te mando, para que haciendo lo bueno y lo recto ante los ojos de Jehová tu Dios, te vaya bien a ti y a tus hijos después de ti para siempre. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 Asegúrate de obedecer todos mis mandatos, para que te vaya bien a ti y a todos tus descendientes, porque así estarás haciendo lo que es bueno y agradable ante el Señor tu Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 Escucha y observa todas las cosas que te mando, y siempre te irá bien a ti y a tus hijos después de ti, por hacer lo que es bueno y correcto a los ojos de Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion28 Guarda y obedece todas estas palabras que yo te ordeno, para que te vaya bien a ti y a tus hijos después de ti para siempre, pues habrás hecho lo bueno y lo recto ante los ojos de YHVH tu Dios. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 Guarda y escucha todas estas cosas que yo te ordeno, para que te vaya bien a ti, y a tus hijos después de ti, perpetuamente, por haber hecho lo que es bueno y recto a los ojos de Yahveh, tu Dios. Gade chapit la |