Deuteronomio 11:19 - Gloss Spanish19 Y-enseñarás ellas a-sus-hijos para-hablar de-ellas en-tu-asentarte en-tu-casa y-en-tu-andar en-el-camino y-en-tu-acostarte y-en-tu-levantarte Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 Y las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa, cuando andes por el camino, cuando te acuestes, y cuando te levantes, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 Enséñalas a tus hijos. Habla de ellas en tus conversaciones cuando estés en tu casa y cuando vayas por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Enséñaselas a tus hijos. Habla de ellas, sea que estés sentado en tu casa o que vayas de viaje, cuando te acuestas o cuando te levantas;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 Las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas, ya sea sentado en tu casa, o andando por el camino, al acostarte y al levantarte. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 Enseñadlas a vuestros hijos y habladles de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas de camino, cuando estés acostado y cuando estés levantado. Gade chapit la |