Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Daniel 9:21 - Gloss Spanish

21 Y-mientras Yo hablando en-la-oración entonces-el-varón Gabriel que vi en-la-visión al-principio volando en-un-vuelo vino a-mí hacia-la-hora-de sacrificio-de-atardecer

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 aún estaba hablando en oración, cuando el varón Gabriel, a quien había visto en la visión al principio, volando con presteza, vino a mí como a la hora del sacrificio de la tarde.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Mientras oraba, Gabriel, a quien había visto en la visión anterior, se me acercó con rapidez a la hora del sacrificio vespertino.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 En esto llegó volando hasta mí Gabriel, al que había visto en la visión al comienzo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 y mientras hablaba en oración, aquel varón a quien había visto en la visión al principio, Gabriel, vino a mí volando con presteza° como a la hora del sacrificio de la tarde.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 todavía estaba yo diciendo mi oración, cuando Gabriel, el hombre que yo había contemplado en visión al principio, se acercó a mi volando, a la hora de la ofrenda de la tarde.

Gade chapit la Kopi




Daniel 9:21
27 Referans Kwoze  

Y-sucedió al-pasar el-mediodía que-profetizaron-frenéticamente hasta ofrecer a-oblación y-no-hubo-voz y-no-hubo-quien-respondiese y-no-hubo quien-atendiera.


Y-sucedió al-ofrecer la-ofrenda se-acercó Elías el-profeta y-dijo: YHVH Dios-de Abraham Isaac e-Israel hoy se-sabrá que-tú-(eres) Dios en-Israel y-yo-(soy) tu-siervo en-tus-palabras y-según-tu-palabra hice - todas-las-cosas las-estas


Bendigan a-YHVH sus-ángeles poderosos en-fuerza que-hacen Su-palabra para-escuchar la-voz de-Sus-palabra


El-que-hace Mensajeros-suyos a-los-vientos y-ministros-suyos al-fuego llameante


Sea-puesta mi-oración como-incienso. delante-de-ti el-alzar de-mis-palmas como-el-sacrificio-de-la-tarde


--El-Cordero el-uno ofrecerás por-la-mañana y El-Cordero el-otro ofrecerás entre los-crepúsculos


Serafines sirviendo por-encima tenía seis alas seis alas a-cada-uno con-dos cubría sus-faces y-con-dos cubría sus-pies y-con-dos volaba


Y-caras-de-ellos y-alas-de-ellos desplegadas hacia-arriba cada-uno dos, tocaban al-otro y-dos tapaban - sus-cuerpos


Y-los-seres-vivientes correr y-volver como-aspecto-de el-rayo


Si-estuvieran tres los-hombres los-estos en-medio-de-ella Noé Daniel Daniel y-Job ellos por-su-justicia salvarían das declaración-de Señor YHVH


Y-he-aquí-una-mano tocó a-mí y-me-entró-temblor en-mis-rodillas y-palmas-de mis-manos


Y-he-aquí como-semejanza-de hijos-de hombre tocó en-mi-labio Y-abrí-mi-boca y-hablé y-dije a-el-que-estaba-en-pie ante-mí señor-mío a-causa-de-la-visión han-sobrevenido mis-angustias sobre-mí y-no me-queda fuerza


Y-repitió y-tocó-a-mí el-de-aspecto-de hombre y-me-fortaleció


Y-escuché voz-de-hombre desde Ulay y-llamó y-dijo: Gabriel explica a-éste --la-visión


Mientras-hablaba conmigo yo-estaba-dormido con-mi-rostro a-tierra entonces-tocó-a-mí y-me-levantó para-ponerme-en-pie


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite