Cantares 8:9 - Gloss Spanish9 Si-una-muralla es-ella edificaremos sobre-ella almenado de-plata. Y-si-una-puerta es-ella guarneceremos la con-tabla de-cedro Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Si ella es muro, Edificaremos sobre él un palacio de plata; Si fuere puerta, La guarneceremos con tablas de cedro. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Si es virgen como un muro, la protegeremos con una torre de plata; pero si es promiscua como una puerta que gira, le trabaremos la puerta con una barra de cedro. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Si es una muralla, le construiremos defensas de plata; si es una puerta, la reforzaremos con barras de cedro. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Él Si ella es muro, Le pondremos torrecillas de plata, Y si es puerta, La reforzaremos con tablones de cedro. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Si es una muralla, construiremos encima almenas de plata. Si una puerta, la reforzaremos con tablones de cedro. Gade chapit la |