Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Cantares 5:3 - Gloss Spanish

3 Me-he-quitado --mi-túnica ¿cómo he-de-vestirme he-lavado --mis-pies ¿cómo los-ensuciaré

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Me he desnudado de mi ropa; ¿cómo me he de vestir? He lavado mis pies; ¿cómo los he de ensuciar?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Pero yo le respondí: «Me he quitado el vestido, ¿por qué debería vestirme otra vez? He lavado mis pies, ¿por qué debería ensuciarlos?».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Me quité la túnica, ¿tendré que ponérmela otra vez? Me lavé los pies, ¿tendré que ensuciármelos de nuevo?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Ella Me he quitado mi vestido, ¿Cómo° lo volveré a vestir? Me he lavado los pies, ¿Cómo los volveré a ensuciar?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 'Ya me he quitado la túnica: ¿cómo volverla a vestir? Me he lavado los pies: ¿cómo volver a ensuciarlos?.'

Gade chapit la Kopi




Cantares 5:3
8 Referans Kwoze  

Y-dijo he-aquí ahora-señores-míos vuelven ahora a-casa-de su-ciervo y-pernoten y-laven sus-pies y-se-levantarán y-se-marcharán para-su-camino y-dijeron no que en-la-calle pernoctaremos


Desea mas-nada-consigue su-alma el-perezoso pero-el-alma de-los-diligentes será-engordada


Dice el-perezoso hay-un-león afuera en-medio de-la-plaza seré-muerto


No-digas a-tu-prójimo a-tu-prójimo ve y-vuelve y-mañana te-lo-daré y-está contigo


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite