Amós 9:8 - Gloss Spanish8 He-aquí ojos-de Señor YHVH en-el-reino el-pecador y-destruiré a-ella de-sobre faz-de la-tierra pero ciertamente no destruir destruiré a-casa-de Jacob declaración-de-YHVH Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 He aquí los ojos de Jehová el Señor están contra el reino pecador, y yo lo asolaré de la faz de la tierra; mas no destruiré del todo la casa de Jacob, dice Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 »Yo, el Señor Soberano, estoy vigilando a esta nación pecaminosa de Israel y la destruiré de la faz de la tierra. Sin embargo, nunca destruiré por completo a la familia de Israel —dice el Señor—. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Pues bien me estoy fijando en ese reino pecador de Israel, decidido a exterminarlo de la tierra. Sin embargo, no exterminaré totalmente la casa de Jacob, dice Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 He aquí, los ojos de Adonay YHVH están sobre el reino pecador, Y lo destruiré de sobre la faz de la tierra, Pero no destruiré del todo la casa de Jacob, dice YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Mirad que los ojos del Señor Yahveh están puestos en el reino pecador: lo exterminaré de la superficie de la tierra. Pero no exterminaré por completo a la casa de Jacob -oráculo de Yahveh-. Gade chapit la |